— Igazgató Asszony, engedje meg, hogy a Noé Bárkája Komplexum nevében átadjam önnek ezt
az elefántcsont szivát! — kezdte az ünnepi fogadást a vénségesen vén A-iwúl A-dál-yie Em-piris igazgató, a Csillagflotta maszáj altengernagya. Még mindig két méter magas volt, és vézna, mint ifjúkorában, de a vörös okkerral festett arca már aszott pergamenként feszült a csontjaira, színes gyöngyökből és kaurikagylókból varrt amulett-fejdísze még mindig kopasz fejet t
akart (mert az Eunoto szertartása, azaz a férfivá avatás után népe ifjú harcosai egy életre levágatják a hosszú hajukat), de állát már őszfehér szakállpihe takarta. A kezével megtámasztott hatalmas, majd ember magas oldalfúvókás (azaz fuvolaszerű) hangszer legink
ább egy díszesen faragott elefántagyarra hajadzott, aminek az elhegyesedő csúcsára egy szélesebb rézhengert, annak a végébe pedig egy bibeszerű fúvócsövet illesztettek. A hangszer végét Em-piris a földre támasztotta, mert egy kézzel nem lehetett megtartani, amúgy egy masszív rézlánc lógott róla, amivel szükség esetén át lehetett vetni a vállon. — Még a régi naptár szerinti XVII. századból származik, Mbweni halászfalujából, a kenyai tengerpartról. Úgy értesültem, hogy ez az a falu Kitua Tartományban, ahonnan az ön családja is származik.
ránézett Em-pirisre. Hosszú élete és áldozatkész munkája során megtanulta, hogy uralnia kell az érzelmeit, minden körülmények közt, ez azonban most mégsem ment: a maszáj férfi gesztusa élete egy olyan korszakába repítette vissza, amikor még nem kellett eltávolodnia valódi önmagától. — Pedig több, mint száz éve már, hogy utoljára egy pár voltunk! Emlékszel? Olyan fiatalok voltunk akkor, és én olyan szerelmes voltam beléd: szinte el sem tudtam hinni, hogy te, a tapasztalt, legendás hírű főgépész egyáltalán szóba állsz velem, a pályakezdő kommunikációs gyakornokkal! — Khm… Nyota… azért őrizzük meg a tekintélyünket, legalább így a ceremónia kedvéért! — húzta el aztán a száját a férfi. — Én sem kezdek rögtön ölelkezni veled…
.— Pedig kezdhetnénk ezzel! — kacagott Uhura, és kitárta a karjait, hogy átölelje a fehér díszegyenruhában, s a fölé vett vörös-fekete kockás törzsi általvetőben feszítő Em-Pirist. Csak ahogy közelebb hajolt hozzá, vette észre az apró tam-tam dobot és a kockadobó poharat a férfi övére csatolva, így a mozdulat félbeszakadt. — Hát ezt meg miért viseled?
— Tudod, ahogy öregszem, egyre fontosabbá válik nekem a népi hagyomány. Már az Enterprise-on eltöltött évek során is olyan hírem volt, hogy én egyfajta techno-sámán
vagyok, aki a természetfeletti intuíciói, az ösztönei és az enbosóna-transz segítségével tudja olyan tökéletesen beállítani a gépeket. Még a sebességnek is vallási jelentősége volt számomra, százesztendős korom előtt el sem tudtam képzelni, hogy egyszer majd megállapodok egy bolygón, és nem utazok folyamatosan, átszállva űrhajóról űrhajóra. Idővel rájöttem, hogy ez a laibo
n attitűd nagyon bejön nekem, és miután megkaptam ezt az igazgatói posztot, majd láttam mindazt a csodát, ami itt szinte mindennapos, elkezdtem hinni benne, hogy talán valóban léteznek nálunk hatalmasabb erők, nevezzük őket akár Istennek, Allahnak vagy Ngai Naroknak, amik az életünket vezérlik. — Értem, hogy mit mondasz. — bólintott csendesen Uhura. — Régebben én sem értettem, miért vált az öregedő Spocknak olyan fontossá, hogy feltárja népe történelmét, és újra egyesítse a romulánokat a vulkanitákkal. Aztán amikor az Enterprise-M múzeumhajón történt időtörési incidens után átvettem a Csillagflotta Hírszerzés vezetését, és Stonnal a T’Khasira költöztem, észrevettem magamon, hogy újra elkezdem betartani a muszlim szokásokat: naponta ötször imádkozom, péntekenként eljárok a mecsetbe, aprólékosan betartom a vudu, vagyis a rituális tisztálkodás szertartásait, halal módon étkeztem, ismét eljárok egy sejkhez, a vulkáni nagymecset imámjához, hogy az segítsen nekem megfejteni az "igaz álmok", a ruják jelentését, fejből memorizáltam a Koránt, mint a háfizok, és nem csak a mekkai hádzsot
teljesítettem, de egy űrsiklóval elzarándokoltam a Mennyei Kábához, mármint ahhoz az égitesthez, amiről a Kába-kőként tisztelt meteorit származik, sőt, egy időben még fejkendőt, fátylat, vagy akár csadort is hordtam. El tudod képzelni? Én, aki világ életemben úgy szerettem szabadosan öltözni! Persze, ismerve a Vulkán bolygó klímáját, kényelmesebb is volt így az élet, míg otthon továbbra is díszesen öltöztem, mint minden vérbeli muszlim nő, de nem csak ez vezérelt, hanem az, hogy visszatérjek a gyermekkorból
ismert rituálékhoz, azokhoz a kislánykoromban ösztönszerűen belém nevelt jelképekhez, amik segítettek kordában tartani az életemet.
edig... hát, az egy bonyolult történet volt. Különösen azután, ami Uhura védencével, a szegény Janice Rand segédtiszttel történt: miután Kirk sötét tükörképe megerőszakolta a nőt, az ideiglenesen átkérette magát egy másik flottaegységnél való szolgálatba, mivel titkolni akarta, hogy teherbe esett. A gyerek ugyan életképtelen lett a tükörkép genetikai torzulásai miatt, s Janice elvetélt, de így is évekig tartott feldolgozni a traumát, és az élmény megborzongatta az ifjú Uhura lelkivilágát is. Soha senki nem hibáztatta ezért Kirket, még maga Janice sem (aki később egy telepatikus álomhálózat segítségével maga hívta a megmentésére az Enterprise-t), hisz a transzporter-baleset által létrehozott tükörkép végső soron nem volt ura a cselekedeteinek, de azért... az ambivalens érzés örökre megmaradt. — A feleségem… mindig is hajlamos volt az ilyen szentimentális impulzusokra. A kicsiny társaság Em-piris igazgató személyes irodájában gyűlt össze, amit mindenféle dárdák, pajzsok, maszkok, szobrok és hangszerek díszítettek. Minden műkincs afrikai eredetű volt
természetesen, bár ez éppoly változatos arzenált jelentett, mintha valaki Európa országainak legtöbbjéből gyűjtötte volna össze a különféle rendű és rangú emlékeket. Dogon táncos rituálékon használt kananga és szirige maszkok, bakongói harcos-fétisek, pengetős kora, obalara-fazekak, zulu
harcosok címerpajzsai, egy misszionáriusok által használt, de shumom nyelvű, egzotikus írásjelekkel lejegyzett Biblia, tuareg és balu kardok, egy ausztralopitekusz rekonstruált koponyája, egy nyáni balafon, egy zanzibári dau makettja, az első fénysebességnél gyorsabb emberi hajtóművet megé
pítő mérnöknő, Lily Sloane holofényképe, a benini ata rézmaszkja, kudu-szarvak, egy vori és egy mankala játéktábla, tasszili-i barlangrajzokról készült másolatok, omói murszi ajaktányérok, az emberi faj és az első emberi nyelvek kialakulásának interaktív holografikus térkép-modellje (ezen a "West Side Story" és a "Vizimajom-elmélet" modelljei éppúgy lekereshetők voltak, mint a mitokondriális Évával és az Y-kromoszómás Ádámmal kapcsolatos kutatások eredményei, vagy a Vavilov-féle gén-centrumok csomópontjai), hausza gyapotpáncél, maszáj inanka-zászlók, zimbabvei zsírkő tálak, egy afrikába áttelepült cseroki-indián által feltalált Vei írásjegyeket tartalmazó táblázat, turkana csuklópengék és nyakmerevítők, a Nelson Rolihlahla Mandela börtönből való szabadulásáról beszámoló, üveglap alatt lapított újsághír, asanti
beszélőemberek közmondásokat ábrázoló figurákkal telifaragott tolmácsbotja, pigmeus köpőcsövek, az Afrikai Egyesült Államok alkotmányozó gyűlésének promóciós holovideó-klipje, egyetlen kvarctömbből faragott mandinke trónzsámoly, egy madagaszkári
szakalava halásztelepülés szigonya (amivel a teliholdas éjszakákon az apály miatt szárazra vetett polipokra szoktak vadászni a fáklyafénynél mezítláb is bejárható korallzátonyokon), strucctoll- és
oroszlánsörény fejdíszek, berber puskák és gobelinek, a kilőtt állatok trófeái felett pőffeszkedő, szafarizó Hemingwayt megörökítő fotó, Olokun istenséget ábrázoló ifei bronzfej, tevékre és lovakra méretezett nyergek, egyiptomi papiruszok, bambara tam-tam dobok, a gibraltáli Nagygát holodiorámája, az akszumi négus napernyője, joruba gyermekszobrocskák, timbuktui arab kódexek varázsamulettként használt kitépett lapjai, fuláni eredetű fonott fedők és fali díszek, luo íjjak, a búr gyarmatokon járó vasút gömozdonyának apró makettja, az Afrikai Egyesült Államok legendás kormány-urboplexének kicsinyített mása, ingombe iledei kerámia, garamant szekérmodell, egy libériai rabszolga-felszabadító tábor hétköznapjait bemutató fekete-fehér dagerrotípia, egy mukogodó légycsapó (alkotói egykor maszájnak álcázták magukat, csak hogy megkaphassák a brit gyarmatosító hivataloktól a maszájoknak biztosított kiváltsá
gokat), toledói acélból készített marokkói nimcsa handzsárok, egy cimbalomszerű kalimba,
egy terráriumban sáskák (Uhura rájött, hogy Em-piris ezt ínyenc rágcsálnivalónak szánta, és nem díszállatnak), és más hasonlók vegyültek Em-piris saját személyes dárdájával és családi örökségével. Az egyik sarokban még egy joruba orishát ábrázoló bálványszobor is tornyosult, groteszk teste rontásűző szögekkel volt kiverve, a másik sarokban Barack Hussein Obama választási plakátja függött. A kompozíciót egy mézcserkész-madár holografikus hasonmása tette teljessé, amint a szobában fel-alá repkedve önfeledten csicsergett; Uhura jól emlékezett rá, hogy ezek a ravasz kis lények voltak a földi ökológia talán egyetlen k
özismert állatfaja, amiket nem az ember idomított be, hanem ők idomítottá
k be az embert: a maszájok néha olyan vak bizalommal követték a mézcserkészek jelzéseit, hogy észre sem vették, ha a változatosságra vágyó madár nem egy újabb rejtett mézlelőhelyre vezette el őket, hanem egy kiéhezett oroszlán szájába, majd a tragédia után a kis madarak boldogan csemegéztek
a szétmarcangolt emberi holttesteken élősködő rovarok és férgek seregeiből. Ugyan Em-piris igazgató már az Eristas bolygón létesített maszáj rezervátum-űrgyarmatról származott, de talán épp ezért mindennél fontosabb volt neki, hogy demonstrálja folyamatos szellemi kapcsolatát az ősi Afrikával, az emberiség anyakontinensével. Qes Amrah és Bat-Levi
ide már nem jöhetett be, a transzporter-teremben összegyűlt csoportot Stonnon és Uhurán kívül már csak egyedül az éteri aurában szikrázó Cikuq parancsnok képviselte, aki diszkréten közelebb lépett, és elvette Em-piristől a szivát. Em-piris viszont összegyűjtötte a saját vezető tisztjeit a privát fogadásra.
jobbomon álló férfi dr. Noktar Ferratl, egy emigráns a Delta-kvadránsból, de különben ő is terrai őslakos. Ő a kronológus szakértőnk, a Ru-klán egy egész falkája dolgozik a keze alatt.
tarajszerű kinövések szabdalták. Szájával furcsa mozdulatokat tett, mintha rágógumizna, ám valójában kérődzött, a bendőjében tárolt, még megemésztetlen növényőrleményt öklendezte vissza a zárt szájüregébe, hogy aztán némi rágás után visszanyelje őket a bendőjét kitöltő őrlőkövek közé. A saját népe értékrendje szerint ez a tevékenység nem számított tiszteletlenségnek. Uhura már lapozgatta a személyi aktáit, innen tudta, hogy a férfi a voth fajba tartozik, tehát egy olyan intelligens humanoid fajba, amely a hajdani földi hadroszauruszokból fejlődött ki, majd közel hatvankét millió éve egy éonokig tartó népvándorlást
indított a Tejútrendszer Delta-kvadránsába. Bár a jó doktor már évtizedek óta élt a Földön, tudományos kutatásainak jellege miatt mindvégig szigorú titoktartás mellett volt kénytelen tevékenykedni: annak idején úgy jutott el a Földre, hogy egy illegális időgép segítségével periodikusan visszaugrált az időben, és így nyomon tudta követni népe csillagközi nomadizálását egészen a történelmi kezdetekig. Innen következtette ki a Föld koordinátáit, amit aztán egy újabb, a kiindulóponthoz visszatérő időbeli ugrást követően az új hazájának tekintett. Noktar tehát nem csak az időutazás elméleti feltételeivel volt tisztában, de a folyamat gyakorlatában is pótolhatatlan szaktudásra tett szert.— Örvendek a személyes találkozásnak. — lépett közelebb Uhura, és kezet fogott a háromujjú lénnyel. — Ismerem a beosztottjait, a Ru-klánt: amikor a legendás James Tiberius Kirk alatt szolgáltam az Enterprise-on, egy alkalommal összecsaptunk velük. Úgy tudom, ők egy olyan humanoid
faj, akik a troodonokból fejlődtek ki, és szintén nagy szakértői az időutazásnak. Amikor hallottam, hogy ön fogja megkapni a posztot, biztos voltam benne, hogy hamar meg fogja találni a közös hangot velük, mivel sok a közös vonás önökben.— Bocsásson meg, erre nem is gondoltam… — szabadkozott Uhura. Rájött, hogy figyelmetlenségében két megengedhetetlen hibát is vétett: egyrészt olyan skatulyákba zárta be a dinoszauruszoktól származó munkatársakat, amiket ők nem éreztek magukra vonatkozónak; másrészt udvariasnak szánt mondatával leleplezte, hogy nem követte minden részletre kiterjedően a hírszerzési jelentéseket, ezzel jelentősen rontva a presztízsét.
még ha az illető nem is magáról az Ararát szomszédságából származik. Így örömmel mutathatom be önöknek Anahit Aghajan osztályvezetőt, aki a Skarabeusz-projekt főkonstruktőre. Alig négy éve dolgozik nálunk, de máris forradalmasította a hajóépítésről vallott nézeteinket. Uhura egy pillanatra zavarba jött: a bemutatott Aghajan egy közel három méter magas, de máskülönben arányos testalkatú, kisportolt, csinos, olajos göndör fekete hajú, emberi tinédzsernek tűnt. Testhez álló kezeslábas-szerűséget hordott, ami még jobban kiemelte telt idomait, atlétikus testalkatát.
— A megalapozatlan gyanúnál azért egy kicsivel több okunk van óvatosnak lenni. — szólt közbe Stonn Főtanácsos.
— Sajnos több konkrét bizonyítékunk van arra, hogy a Domínium máris megpróbált több taktikai időcsapást is mérni ránk. — folytatta a kérdő tekinteteket látva Uhura, mivel ismerte már annyira a férjét, hogy tudja, Stonn aligha árulna el ennél többet. Odavetett mondata már így is többet információt fedett fel, mint amennyit a vulkanita hírszerző általában megengedett magának. Egyedül Empiris nem látszott meglepettnek, ő valószínűleg ismerte már annyira a protokolt, hogy tudja, a Skarabeusz-projekt
et aligha szankcionálta volna a Csillagflotta Főparancsnokság alaposabb indokok nélkül. — A puszta véletlennek köszönhető, hogy eddig egyik kísérletük sem járt sikerrel. Az első csapás még három éve történt. Miközben mi James Leyton admirális katonai puccsával voltunk elfoglalva, egy alakváltó váltott gyermeknek sikerült visszajutnia a Föld múltjába, a II. világháború idejébe, ahol lepaktált a nácikkal. Ha néhány meggondolatlan Csillagflotta-kadét nem keveredett volna bele az ügybe, az ellenségeink már átírták volna a történelmünket. Így viszont a váltott gyermeket Picard kapitány egyik őse segítségével elpusztította a francia ellenállás. És történt még néhány hasonló incidens, mielőtt ráébredtünk, hogy szükségünk van egy olyan szisztematikus védelmi rendszerre, ami kiszámíthatóbb biztosíték, mint a puszta véletlen.— Ezért vagyok én itt: hogy a beosztottjaim segítségével megépítsem a hajótípust, ami majd védeni fog minket a taktikai időfegyverek ellen. — vette vissza a szót Aghajan. — Mivel az ellenfeleink nem ismernek etikai korlátokat, illetve valószínűleg olyan idősíkokból érkeznek majd, amelyeknek a technológiája jelentősen eltér a miénktől, így én sem elégedhettem meg azzal, hogy csak azokat a technológiákat használjam fel, amelyeket a Föderációs Szabadalmi Rendszer engedélyez. Ehelyett felhasználtam a hérai tudomány teljes tárházát ugyanúgy,
mint például a romulánoktól, a kzintitől, a rigeliektől, a zéta retikuliakt
ól, az Ékkővilág fajaitól, a sedaitól, a manralothoktól, a kropaslintől, az algoliaktól, a gornoktól, a mulziraktól, a vothtól, a Sheliak Testülettől, a thalloniaiaktól, a khodaktól, a diVahntól, a tzenkethiektől, a karneoloktól, a danteriektől, a tholiaiaktól, a vissziaiaktól, a bríntől, a brikaroktól, a Dyson-szférák lakosaitól, a ktariaiaktól, a kardassziaiaktól, a lisszepiaiaktól, a szonától, a metronoktól, a dzsem’hadartól, a kríltől, az edosziaktól, a ferengiktől, és még vagy fél tucat másik civilizációtól átvett, fordított mérnöki tervezés útján meghonosított eszközöket; rengeteg tiltott föderációs szabadalmat, technikarégészeti rekonstrukciókat. Külön figyelmet szenteltem annak, hogy beszerezzek olyan egyedülálló, technológiai relikviának számító fegyvereket
és gépeket, amelyeknek a működését és a létrejöttének okait nem értjük, pusztán véletlenszerű tudományos felfedezések eredményei voltak, s így a prototípuson kívül nincs is belőlük több példány. Ugyanígy felhasználtam még a Borggal kapcsolatos legújabb észrevételeinket, a Talin IV.-et elpusztító, a Nagy Bumm előtti univerzumból származó szimbiótákról szerzett tapasztalatainkat, a Questar M-17 körül talált hajóroncsból, a gazdátlan Tcsak hajókkal való találkozásainkból, a kozmozooida-megfigyelésekből, az Intellivore-incidensből, a Kaptár pusztítá
sából, a Fajzatok rajzásából, a Ngultor prédálásából és a Tisztátalanok inváziójából levonható tanulságokat a techno-organikus életformák duplikálására és idomítására; de kölcsönvettem a kelvanitáktól megkaparintott galaxison kívüli találmányokat, és még felsorolni is hosszú lenne, mi mindent! Korábban a Föderáció mérnökeinek a kezét megkötötték bizonyos morális és reálpolitikai megfontolások, ezért csak töredékét használták fel a rendelkezésükre álló lehetőségeknek. Ennek most vége! Ebbe az új hajótípusba csupa olyan eszközt és eljárást építettünk bele, aminek még a létezése is hétpecsétes titok, a konstrukcióban felhasznált szabadalmaknak már a töredéke is elég lenne ahhoz, hogy fölborítsa a törékeny hatalmi egyensúlyt az Alfa-, és a Béta-kvadránsokban.— Épp ezért a közvélemény soha nem tudhatja meg a hajóval kapcsolatos teljes igazságot: ez lesz a mi végső fegyverünk, amellyel képesek leszünk újjáteremteni magát a Valóságot, ha a szükség úgy hozza! Ez a Szkarabeusz-projekt lényege. — hangsúlyozta Em-piris.
— A nevem Mahmud Dzsamal al-Parneb Neszadzs, én egyfajta orákulum vagyok itt. Ne ijedjen meg attól, hogy
előre válaszolok a kérdéseire, attól még bátran tegye fel őket, különben olyan paradoxont okozunk, hogy szétszakadhat a normál tér-idő szövete körülöttünk. A mindentudásom csak látszólagos, valójában én is csak olyan ember vagyok, mint önök, pusztán némileg veszélyesebb életet élek. — szólt közbe az előlépett férfi. Fiatal, fekete hajú, alacsony, de jóképű arab embernek tűnt. Állát fekete szakáll keretezte, de jó
muszlimként bajszot nem viselt, kócos haját fehér gyapjúsapka takarta, fülében egy saját farkába harapó kígyót mintázó ezüstékszer fénylett. Mindehhez fehér, hegyes orrú papucsot vett, térd felett bugyros, azalatt testhez simuló nadrággal, derékban sállal megkötött, térdig érő kabával és egy szélesebb kaftánnal. A hangja valahogy furcsán hangzott, az ismerős szavak hangrezgései eltorzultak, mintha visszafelé játszanának le egy magnószalagot. — Tulajdonképpen arról van szó, hogy egy anti-idő anomáliának köszönhetően visszafelé élek az időben, születésem pillanatától fogva, úgyhogy ami nekem a múlt, az önöknek a jövendő. Van valami megrázó abban, ahogy valahányszor a naplóimat olvasgatom, ami az eljövendő múltamról számol be, olyan utasításokat találok bennük, amit majd én fogok megfogalmazni magamnak, hogy miként viselkedjek egy-egy adott szituációban. Ezt csak azért mondom el, mert az eddig elolvasott naplóimból úgy tudom, hogy önök még fontos szerepet fognak játszani az életemben.
ista történelemkönyvet, az „Idegenek az égből” című best sellert, ami a vulkaniták titokzatos első látogatásáról számolt be a Földön, ha a Tonguzka-szondát nem számítjuk bele. A könyv elég hátborzongató jelenségeket indított el, magától Kirktől tudom, hogy a könyv hatására ébredt rá, hogy ő és Gary Mitchell egykoron jelen volt a XXI. században, az Eugenikai Háború idején annál a történelem előtti kapcsolatfelvételnél, amelyről a könyv is beszámolt. Úgy tudjuk, hogy valamiképp ön volt a kulcsfigura ezekben a paradoxonokban.
egy normál irányba haladó óra. Az ősi iráni vallások közül a zurvanizmus pedig egyenesen az Idő vallása volt, valószínű, hogy még maga az észak-afrikai berber családból származó Szent Ágoston is csak azért kezdett a predesztináció tanával foglalkozni, mert fiatal korában egy ideig manicheus volt, tehát egy a zurvanizmussal rokonítható iráni vallás beavatottja volt. Az idő fogalma és relativitása, az időutazás koncepciója és filozófiája már a legősibb emberi kultúrákban is ismert volt, része az egyetemes emberi gondolkodásnak, nincs ebben semmi természetellenes. — Parneb testtartása valahogy megváltozott, már nem csak Uhurát figyelte, hanem a kísérőit is. — A mágia, a teológia és a mitológia tehát mindig is megpróbált magyarázatot adni az időutazás paradoxonaira. A modern matematika és elméleti fizika csak egy másik nyelv, ami megpróbálja leírni ezt az állapotot. És ugyan hol találhatnék képzettebb időfizikusokat a Föderációban, mint éppen itt?
Magabiztosnak hangzol, de nem hiszem, hogy valóban ismernéd az összes rád váró megpróbáltatást: ne feledd, a Terra régészeti felfedezéseiből ismerünk egy thébai-i Parnebet, aki templomot épített a csillag-isteneknek az egyiptomi Újbirodalom idején. Ez vagy háromezer-ötszáz éve történt. — szólt közbe egy kriptaszerű, reszelős hang. Uhura a hangja nyomán vette csak alaposabban szemügyre a társaság utoljára hagyott tagját, egy hófehér díszegyenruhában várakozó koridanit, aki a rangjelzése szerint kapitányként szolgált a Csillagflottában. Díszzakójának mellkasa kitüntetések sokaságától roskadozott. Bár a szokványos humanoid fajba tartozó koridaniak elvileg macskaképű emberekre emlékeztettek, a közbeszóló megjelenése mégis elrettentően idegennek bizonyult. Úgy tűnt, mintha valami szupe
rforró plazmatűz torzította volna el a testét: bőre olvadt rózsaszín hullámokban mállott a felpuffadt húsról, csupaszon hagyott koponyája kitines csontburoknak tetszett csupán, az arcából viszont még ennyi sem látszott, mert egy aszimmetrikus, de organikus mintázatú fémmaszk takarta az egészet, ami leginkább egy ragadozó madár csőrére emlékeztetett. A koridani, ha észre is vette a megrökönyödött tekinteteket, nem zavartatta magát: ha már így ráterelődött a figyelem, egy hófehér tiszti kesztyűbe bújtatott kezet nyújtott Uhurának. — Engedje meg, hogy bemutatkozzam: a nevem LaKunaALmarrl’Basock, de hívhatnak engem röviden Nalmarrnak is. Én vagyok itt a biztonsági főnök.
— Igen, hallottam már magáról. — válaszolta Uhura, ahogy viszonozni próbálta az acélos kézszorítást; úgy tűnik, a koridani már olyan régóta szolgált emberek között, hogy teljesen átvette a szokásaik egy részét. — Úgy tudom, hogy fiatalabb korában láncban négyszer is megnyerte a koridani Lángtenger felett áthaladó vitorlásversenyt, pedig az a verseny nem a szelídségéről híres. Nem elég, hogy a kapitányoknak a lángoló dilithium-mezők felett kell átnavigálniuk, de a rivális hajók legénysége valóságos fegyveres összecsapásokban szokta összemérni az erejét, az ősi vérbosszúk szabályai szerint. Ha nem ismerném a népe kultúráját személyesen, még azt hihetném, hogy ott szerezte az égési sérüléseit.
— Igaza van, a megjelenésem valóban csak egy illúzió. — ismerte be a férfi, némi vállvonogatás kíséretében. Uhura tudta, a koridaniaknál a vállvonogatás az európai bólintásnak felel meg. — Nálunk az elegáns megjelenéshez hozzátartozik az is, hogy az egyik ősi koridani hérosz, ArakHnatLlosBaRradat’n személyiségét öltjük magunkra. ArakHnatLlosBaRradat’n volt az első, aki hajójával átkelt a Lángtengereken, de bátorságáért teste épségével fizetett. Az ő emlékét ápoljuk akkor, amikor ünnepélyes alkalmakkor felöltjük ezt a rontásűző húsmaszkot.




























